Y
yeah, amarillo, texas, usa! [Rockabilly Baby With A Hard-On] då känner du min vän, att den bränner än, den bränner än... yeah [Välkommen Till Verkligheten] då känner du min vän, att dom bränner än, dom bränner än... yeah [Välkommen Till Verkligheten] feel so blue... blue and yellow... [Feel So Blue And Yellow] i feel so blue... blue and yellow... [Feel So Blue And Yellow] varenda yngling blir man för sin hatt... [Så Fint Och Magnifikt] och nästa gång han fyller år så blir han ett år yngre än nu [Tänk Om Det Händer] eller stundar en ynka liten flisa av en skickelse? var? var? var? [Underground Man] är bara ynkedomsfloskler, ett sånt hyckleri [Missnöje] en liten spark då och då och jag inser att jag är en ynklig droppe i en ocean... [Bakom Fiendelinjen] america ive given you all and now im nothing. are you being sinister [Practical Joke] america ive given you all and now im nothing. are you being sinister [Freak Show No. 19 / Practical Joke] america ive given you all and now im nothing. are you being sinister [Practical Joke] america ive given you all and now im nothing. are you being sinister [Freak Show No. 19 / Practical Joke] what do you know-ow? what do you say? [Frihetskämpar] i give you my dreams for your love [Överfulla Drömmar] i give you my dreams for your mind [Överfulla Drömmar] i give you my love for your mind [Överfulla Drömmar] i give you my mind for your love [Överfulla Drömmar] som tror dom har neil youngs nya i handen... [Det Är Inte RocknRoll Längre] hon nynnar på i want you och vill att jag ska nynna med [Ökenregn] i give you my dreams for your love [Överfulla Drömmar] i give you my mind for your love [Överfulla Drömmar] i give you my dreams for your mind [Överfulla Drömmar] i give you my love for your mind [Överfulla Drömmar] what do you know-ow? what do you say? [Frihetskämpar] oh, sweet donna... let me take you to the ball tonight [Oh, Sweet Donna (The War Is Over)] you will easily find it, it will only take a minute [Smoke My Spirit] smoke my spirit, if you wonder what’s in it [Smoke My Spirit] men också levt ett yo-yo liv i new mexico, byggt en tro [Lovene] 1984... vilken fest, vilken yra... [1984 (Vilken Fest, Vilken Yra)] dansen går på stallbacken i yra och i trans [Rock Me In The Moonlight] så att du börjar yra om några märkliga bud och en surrogatgud [Nedladdad Gud] jag blir yr när tankar dansar - ramlar när jag tänker högt [Gratiserbjudande] ta mig runt i vida cirklar och låt mig få bli yr [Annabeenox] vi barrikaderar oss i vårt hönshus och spelar så att fjädrarna yr [Alternativ RocknRoll Cirkus] vi spelar så att fjädrarna yr [Alternativ RocknRoll Cirkus] blir alldeles yr över vad du ser [Innan Solen Har Gått Ner] en blank yta, en spöklik scen [Eld Och Vatten] skrapar på min yta, fördjupar tillståndet [The Flow] han kryssade i en chrysler några meter ovan ytan [Rebell] och skrapa på ytan i hemingwayland [Hemingwayland] på vägen upp mot ytan, jagade av drömmen [De Levandes Dilemma] långt därnere under ytan lever både klok och tok [Runt Elden] men den fina mjuka vackra ytan och den fagra romantiken [Om Du Blir Torsk Nån Gång] jag har smekt dom blanka ytorna [Boulevardminnen] strax under verklighetens ytskikt [Strax Under Verklighetens Ytskikt] och ytterligare ett citat flashar i backspegeln: [Em11/b13 Heliopaus] jag fann henne dinglande på den yttersta grenen [Gospel] på den yttersta spetsen av sanningens pil [Heliga Mödrars Mardröm] jag blev ytterst generad... ja, jag höll på att dö [Vem Har Satt Mina Änglar I Bur?] är det en seniordeal för dom ytterst utvalda [The Caviar Pizza Man Is Back] likt kolossala skepp från dom yttre rymderna [Boulevardminnen] hon sköt en yuppie idag [Hon Sköt En Yuppie Idag] och ligger nakna i smeten bland yxor och nötter [Kosmiska Rötter] och längst inne i smeten bland yxor och nötter [Kosmiska Rötter]